Matera, Capitale Européenne de la Culture 2019

Dernier travail de sous-titrage, cette fois-ci sur la Città dei Sassi, Capitale Européenne de la Culture 2019, inscrite au Patrimoine Mondial de l’Unesco depuis 1993.

Aperçu court mais incontournable en cette année qui aura consacré une ville décrite comme la “honte de l’Italie” par Palmiro Togliatti (Chef du Parti Communiste italien) et “infamie de la nation” par Alcide De Gasperi (chef de la Démocratie Chrétienne).

Bonne lecture à toutes et à tous.

Les mots de Gianni

Traducteur – interprète, adaptateur italien-français

Traduction, interprétariat, sous-titrage italien-français

Chargé de cours à l’Université Clermont Auvergne

Auvergne-Rhône-Alpes, Clermont-Ferrand

Publié par admin6276

Titulaire d'une maîtrise LEA anglais-italien, option Affaires et commerce, d'un Master 2 Langues et Cultures Etrangères, spécialité Etudes italiennes (Université Blaise Pascal, Clermont-Ferrand II), bi-admissible au concours du Capes italien (sessions 2014 et 2015), j'ai enseigné à partir de 2013 en collège, lycée. Depuis septembre 2016, j'enseigne en tant que chargé de cours en italien à l'Université Clermont Auvergne. En parallèle, j'ai créé en janvier de cette même année la microentreprise "Les mots de Gianni". Dans le cadre de cette activité libérale, je propose aux professionnels et particuliers des services de traduction, interprétariat, sous-titrage italien français, français italien. Mais aussi des services de relecture/correction, de révision, rédaction, ainsi que des cours individuels/collectifs en italien de niveau A1 à C2... Au regard de mes compétences et connaissances, de mon expérience, mais également de mon goût pour le thème et la version, je suis en mesure de traduire des documents relevant de plusieurs registres : littéraire, économique, juridique, technique, commercial... N'hésitez pas à me contacter pour de plus amples informations et à consulter mon site www.les-mots-de-gianni.com pour toutes informations utiles. Au plaisir de vous lire prochainement ou de vous entendre. Cordialement, Les mots de Gianni Services proposés : Traduction, rédaction, révision, relecture/correction italien français de nombreux types de documents, de sites internet, outils de communication pour professionnels et particuliers. Interprétariat (simultané/consécutif ; chuchotage, de liaison, de conférence) italien français : rendez-vous d'affaires, conférences, interviews, salons... Sous-titrage de vos productions audiovisuelles italien français : trailers, vidéos promotionnelles, films, documentaires, séries... Accompagnement linguistique : appels téléphoniques, mails, skype... Formation continue, cours individuels/collectifs en italien de niveau A1 à C2

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *